Bonjour,
on utilise abréviation PGCD pour "Plus Grand Commun Diviseur", alors qu'on emploie l'expression "Diviseur Commun".
Et d'ailleurs, 'Plus Grand Diviseur Commun" me semble beaucoup plus français !
Alors pourquoi ne pas employer plutôt PGDC ?
J'ai déjà lu quelques explications sur cette affaire, dont certaines me semblent farfelues, mais personne ne semble certain à 100%.
Quelqu'un aurait des explications ?
(et le problème est le même pour le PPCM)
La dénomination est assez vieille, et en ancien français, il était plus commun de dire "commun diviseur" et "commun multiple"
Bonjour jamo ,
Tu as créé un topic fort intéressant.
Je m'étais déjà posé la question auparavant en plus.
Et je crois avoir trouvé une explication.
Regarde ce lien . D'après ce site, en ancien français, l'adjectif est antéposé, il se place avant le nom, tout comme en anglais ou en allemand. C'est ce qu'a dit Yota, il a donc sans doute raison.
D'ailleurs, puisqu'on parle de l'anglais lis la première et meilleure réponse de ce lien : .
C'est très probablement pour cette raison que l'on dit "Plus Grand Commun Diviseur" au lieu de "Plus Grand Diviseur Commun".
Bon, à plus !
Oui, j'ai vu que pas mal de monde parle du nom anglais "GCD" pour "Greatest Commun Divisor", et qu'on s'en serait inspiré ... mais rien en semble certain !
Vous devez être membre accéder à ce service...
Pas encore inscrit ?
1 compte par personne, multi-compte interdit !
Ou identifiez-vous :